The girl from Ipanema is weirder than you think
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes
Goes "a-a-a-h"
When she walks she's like a samba
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes
Goes "a-a-a-h"
Oh, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes, I would give my heart gladly
But each day as she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile, but she
Doesn't see. She just doesn't see
No, she just doesn't
https://blogs.transparent.com/portuguese/lyrics-translation-the-girl-from-ipanema/
A Garota de Ipanema / The Girl from Ipanema
Olha, que coisa mais linda, Mais cheia de graça, É ela, menina, que vem e que passa, Num doce balanço, a caminho do mar. Moça do corpo dourado, Ah, por que estou tão sozinho? Ah, se ela soubesse | Look, such a sight, so beautiful, So filled with grace, It;s her, this girl who comes and who passes, With a sweet swing, on her way to the sea. Girl with body of gold Ah, why am I so alone? Ah, if she but knew, |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen